The Sausage Machine

januari 30, 2010

Hoever kan ruimte reiken? Raken?

Sonic Acts Festival XIII: The Poetics of Space. Spatial Explorations in Art, Science, Music and Technology. Dit wervende overzicht in beeld en geluid: ik ruim ruimte in voor ‘ruimte’, voor plaats,  zoals volgens Sonic Acts vandaag beschreven, omschreven, ontworpen, gedroomd, getoond, bewoond, bereisd, beluisterd, tentoongesteld, beleefd, bestudeerd, onderzocht, gecreëerd.

De festivaltitel, leert de site, is ontleend aan een werk van de Franse filosoof Gaston Bachelard. Op Wikiquote vond ik citaten uit zijn boek La poétique de l’espace (1957) dat alle ruimte geeft aan de verbeelding, het beleven van de ruimte tegenover het ‘bemeten’ ervan in de wetenschap, ook de architectuur, bijvoorbeeld. (Niet dat ik een kenner ben van Bachelards fenomenologie: ik vat minimaal samen om binnen de ruimte van zijn gedachten te komen …)

Bachelard over wonen en huizen en poëzie. Ik plak en bewaar uit Wikiquote in mijn eigenste dagboek:

La devise du mollusque serait alors : il faut vivre pour bâtir sa maison et non bâtir sa maison pour y vivre.

  • La Poétique de l’espace, Gaston Bachelard, éd. PUF, 1961, p. 106

Si l’on nous demandait le bienfait le plus précieux de la maison, nous dirions : la maison abrite la rêverie, la maison protège le rêveur, la maison nous permet de rêver en paix.

  • La Poétique de l’espace, Gaston Bachelard, éd. PUF, 1961, p. 25-26

 Les mots — je l’imagine souvent — sont de petites maisons, avec cave et grenier. Le sens commun séjourne au rez-de chaussée, toujours prêt au « commerce extérieur », de plain-pied avec autrui, ce passant qui n’est jamais un rêveur. Monter l’escalier dans la maison du mot c’est, de degré en degré, abstraire. Descendre à la cave, c’est rêver, c’est se perdre dans les lointains couloirs d’une étymologie incertaine, c’est chercher dans les mots des trésors introuvables. Monter et descendre, dans les mots mêmes, c’est la vie du poète. Monter trop haut, descendre trop bas est permis au poète qui joint le terrestre à l’aérien. Seul le philosophe sera-t-il condamné par ses pairs à vivre toujours au rez-de-chaussée ?

  • La Poétique de l’espace, Gaston Bachelard, éd. PUF, 1961, p. 139.

Buiten kleurt de natuur de ruimte wit in. Le paysage enneigé n’est-il pas un état d’âme? Ook voor de dakloze?

Geef een reactie »

Nog geen reacties

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

Maak een gratis website of blog op WordPress.com.

%d bloggers op de volgende wijze: